A bulk of translated poems by Nilim Kumar


A bulk of translated poems of Nilim Kumar


THE MAN
Translated by: Bibekananda Chaudhuri

The man is sitting on his chair
The man is not stirring a bit
The chair is sitting on the verandah
The man is not stirring a bit
The curtains of the house of the man is ruffled by the wind
The man is not stirring a bit
A road passes by in front of the verandah
Men and women are passing by walking over the road
The man is not stirring a bit
Children and beggers are passing by walking over the road
The man is not stirring a bit
Some people are hurrying, some are walking leisurely
The man is not stirring a bit
Cars and cycles are passing by walking over the road
The man is not stirring a bit
Dogs are passing by walking over the road
The man is not stirring a bit
The electric conductors are swayed by the wind
The man is not stirring a bit
The leaves on the trees are ruffled by the breeze
The man is not stirring a bit
Birds are flying flapping its wings
The man is not stirring a bit
Rats are sneaking in and out of the drains under the footpath
The man is not stirring a bit
The banners in the city are flapping in the wing
The man is not stirring a bit
A dustbin is seen a little farther
The dustbin is also not stirring a bit
The man is not stirring a bit
The dustbin is also not stirring a bit
The man is not stirring a bit
The dustbin too
The man too
The dustbin too
The man too
The dustbin too
The man too

Would the man move
If the dustbin does


SOME PEOPLE
Translated by: Bibekananda Chaudhuri

Some people move slowly
Some people move with speed
Some people can just let go of some things
Some people stick to certain things
Some people have their houses full
Some people have their houses empty
Some people do not fight with memory
Some people fight with memory
Some people make space for others from their share
Some people snatch space from others
Though the box may be full of laughter
Some people cry the entire life
Though the box may be full of sorrow
Some people laugh the entire life
Some people think teardrops are beautiful
Some people think laughter is beautiful
Some people speak in high pitch
Some people speak in low pitch
The one speaking in low pitch is not weak
Neither the one speaking in high pitch is strong
Some people lie in everything they speak
They get caught when they speak the truth
Some people never speak a lie
They get caught when they speak a lie
Some people are blessed with deep sleep
Some people suffer from sleeplessness
Some people move slowly
Some people move with speed
At the time of proceeding to death bed
The slow ones move fast
At the time of proceeding to death bed
The fast ones move slowly

Among these two kinds
There are some
Who are in-between

Among which of the some
Do you fall?


AGE
Translated by: Bibekananda Chaudhuri

Hills are elder to me by count of age
I bow to thee
Rivers are elder to me by count of age
I bow to thee
Rocks are elder to me by count of age
I bow to thee
Woods are elder to me by count of age
I bow to thee
The sky is elder to me by count of age
I bow to thee
The Sun is elder to me
The Moon and the Stars are elder to me
I bow to the Sun-the Moon and the stars
Grandfather taught me
To bow to the elders
Father taught me
To bow to the elders
The teachers taught
To bow to the elders
My mother too taught my daughter
To bow to the elders

When today I
Driven by the passion of building a new house
When I demolished the house
That was built by my grandfather
Even before my father was born
My daughter asked my
Father
Was this house younger to you?


GOOD MAN
Translated by: Upal Gageb

When I meet a good man,
I 'm touched, lingering agonies that sit upon him
I hug him, feel how deep down he will drown.
I run my hand on his back, where dark wind
Lashes a whip
Amazed I keep on looking at his lips
Lips that will be stilled in cruel faithlessness and
I clutch at his hand that's filled with many error-stain,
Stains soaked up in modesty

I 'm touched,
Insomnia snares him
Toothache stings him
His children pester him
Neighbors grudge him
The driver cheats him,
Friends taunt him
He’s not a good buyer, he brings rotten potato
And a monster named WANT chases him down

A good man dies in, an instant or lives breath by breath
It's a good feeling if you meet a good man
For he alone can smile the most beautiful smile.


(Editorial Note: Nilim Kumar is a mainstream Assamese prominent poet, best known for his experimentalist verses. Nilim Kumar was born in 1962, at Pathsala, a small town of Assam. He has 17 collections of poems and three novels.)









Post a Comment

0 Comments